Bài giảng Ngữ văn 7 (Kết nối tri thức với cuộc sống) - Bài 5: Màu sắc trăm miền - Thực hành tiếng Việt: Từ ngữ địa phương - Đồng Thị Hải Vân
Bạn đang xem tài liệu "Bài giảng Ngữ văn 7 (Kết nối tri thức với cuộc sống) - Bài 5: Màu sắc trăm miền - Thực hành tiếng Việt: Từ ngữ địa phương - Đồng Thị Hải Vân", để tải tài liệu gốc về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Bài 5: Màu sắc trăm miền Thực hành tiếng Việt Từ ngữ địa phương I. Hình thành kiến thức 1. Nhận biết từ ngữ địa phương - Mỗi vùng miền có một số từ ngữ riêng biệt, thường gọi là từ ngữ địa phương. Những từ ngữ đó phát sinh từ những nét riêng về điều kiện tự nhiên, đặc điểm tâm lí và phong tục tập quán của cư dân địa phương. Từ ngữ địa phương thể hiện tính đa dạng trong ngôn ngữ của một cộng đồng. - Khác với từ ngữ toàn dân, từ ngữ địa phương thường chỉ được dùng ở một vùng, miền nhất định. 1. Nhận biết từ ngữ địa phương Ví dụ về từ ngữ địa phương: Địa phương Từ ngữ địa Từ ngữ toàn dân phương (tương ứng) Miền Bắc U Mẹ Miền Trung Mô Đâu Miền Nam Tía Bố 2. Sử dụng từ ngữ địa phương Trong tác phẩm Trong các văn bản Trong giao tiếp thông văn học, từ ngữ địa khoa học, hành thường, chỉ nên dùng phương có thể được chính,... Không từ ngữ địa phương khi dùng nhằm tạo sắc được dùng từ ngữ trò chuyện thân vật với thái địa phương cho địa phương (trừ khi những người nói cùng câu chuyện, nhân có lí do dặc biệt). phương ngữ với mình. vật... Ví dụ: Đồng chí mô nhớ nữa nào Kể chuyện Bình Trị Thiên Cho bầy tui nghe ví chúng tôi, với Bếp lửa rung rung đôi vai đồng chí - Thưa trong nớ hiện chừ vô cùng gian khổ, đó, bây giờ, Đồng bào ta phải kháng chiến ra ri như thế này (Theo Hồng Nguyên, Nhớ) Tô đậm màu sắc địa phương II. Luyện tập Hoạt động nhóm Nhóm 1+3: bài 2-4 Nhóm 2+4: bài 1-3 Bài 1: Trong câu văn sau, những từ ngữ nào có thể được xem là từ ngữ địa phương? Vì sao? Tất cả được đựng trong những thẫu, những vịm bày trên một cái trẹc, o bán cơm hến lấy ra bằng những chiếc gáo mù u nhỏ xíu, bàn tay thoăn thoắt mỗi thứ một ít. Tất cả được đựng trong những thẫu, những vịm bày trên một cái trẹc, o bán cơm hến lấy ra bằng những chiếc gáo mù u nhỏ xíu, bàn tay thoăn thoắt mỗi thứ một ít. Những từ này được xem là từ ngữ địa phương vì nó là những từ ngữ thuộc phương ngữ riêng của miền Trung và những từ ngữ này có từ ngữ toàn dân tương ứng.
Tài liệu đính kèm:
bai_giang_ngu_van_7_ket_noi_tri_thuc_voi_cuoc_song_bai_5_mau.pptx



